TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 1:14

Konteks
1:14 The living beings moved backward and forward as quickly as flashes of lightning. 1 

Yehezkiel 1:27

Konteks
1:27 I saw an amber glow 2  like a fire enclosed all around 3  from his waist up. From his waist down I saw something that looked like fire. There was a brilliant light around it,

Yehezkiel 10:8

Konteks
10:8 (The cherubim appeared to have the form 4  of human hands under their wings.)

Yehezkiel 37:17

Konteks
37:17 Join 5  them as one stick; 6  they will be as one in your hand.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:14]  1 tc The LXX omits v. 14 and may well be correct. The verse may be a later explanatory gloss of the end of v. 13 which was copied into the main text. See M. Greenberg, Ezekiel (AB), 1:46.

[1:14]  tn Lit., “like the appearance of lightning.” The Hebrew term translated “lightning” occurs only here in the OT. In postbiblical Hebrew the term refers to a lightning flash.

[1:27]  2 tn See Ezek 1:4.

[1:27]  3 tc The LXX lacks this phrase. Its absence from the LXX may be explained as a case of haplography resulting from homoioteleuton, skipping from כְּמַרְאֵה (kÿmareh) to מִמַּרְאֵה (mimmareh). On the other hand, the LXX presents a much more balanced verse structure when it is recognized that the final words of this verse belong in the next sentence.

[10:8]  4 tn The Hebrew term is normally used as an architectural term in describing the plan or pattern of the tabernacle or temple or a representation of it (see Exod 25:8; 1 Chr 28:11).

[37:17]  5 tn Heb “bring near.”

[37:17]  6 tn Heb “one to one for you for one stick.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA