Ulangan 8:14
Konteks8:14 be sure 1 you do not feel self-important and forget the Lord your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,
Ulangan 23:18
Konteks23:18 You must never bring the pay of a female prostitute 2 or the wage of a male prostitute 3 into the temple of the Lord your God in fulfillment of any vow, for both of these are abhorrent to the Lord your God.
[8:14] 1 tn The words “be sure” are not in the Hebrew text; vv. 12-14 are part of the previous sentence. For stylistic reasons a new sentence was started at the beginning of v. 12 in the translation and the words “be sure” repeated from v. 11 to indicate the connection.
[23:18] 2 tn Here the Hebrew term זוֹנָה (zonah) refers to a noncultic (i.e., “secular”) female prostitute; see note on the phrase “sacred prostitute” in v. 17.
[23:18] 3 tn Heb “of a dog.” This is the common Hebrew term for a noncultic (i.e., “secular”) male prostitute. See note on the phrase “sacred male prostitute” in v. 17.