TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 15:5

Konteks
15:5 if you carefully obey 1  him 2  by keeping 3  all these commandments that I am giving 4  you today.

Ulangan 27:10

Konteks
27:10 You must obey him 5  and keep his commandments and statutes that I am giving you today.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:5]  1 tn Heb “if listening you listen to the voice of.” The infinitive absolute is used for emphasis, which the translation indicates with “carefully.” The idiom “listen to the voice” means “obey.”

[15:5]  2 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 15:4.

[15:5]  3 tn Heb “by being careful to do.”

[15:5]  4 tn Heb “commanding” (so NASB); NAB “which I enjoin you today.”

[27:10]  5 tn Heb “listen to the voice of the Lord your God.” Here “listen” (NAB “hearken”) means “obey” (cf. KJV, ASV, NASB). The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA