[2:4] 1 tn Grk “that they may train” (continuing the sentence of 2:3).
[2:4] 2 tn This verb, σωφρονίζω (swfronizw), denotes teaching in the sense of bringing people to their senses, showing what sound thinking is.
[3:4] 3 tn Verses 4-7 are set as poetry in NA26/NA27. These verses probably constitute the referent of the expression “this saying” in v. 8.