TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 1:2-3

Konteks
1:2 This gospel 1  he promised beforehand through his prophets in the holy scriptures, 1:3 concerning his Son who was a descendant 2  of David with reference to the flesh, 3 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:2]  1 tn Grk “the gospel of God, which he promised.” Because of the length and complexity of this sentence in Greek, it was divided into shorter English sentences in keeping with contemporary English style. To indicate the referent of the relative pronoun (“which”), the word “gospel” was repeated at the beginning of v. 2.

[1:3]  2 tn Grk “born of the seed” (an idiom).

[1:3]  3 tn Grk “according to the flesh,” indicating Jesus’ earthly life, a reference to its weakness. This phrase implies that Jesus was more than human; otherwise it would have been sufficient to say that he was a descendant of David, cf. L. Morris, Romans, 44.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA