TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 78:60-72

Konteks

78:60 He abandoned 1  the sanctuary at Shiloh,

the tent where he lived among men.

78:61 He allowed the symbol of his strong presence to be captured; 2 

he gave the symbol of his splendor 3  into the hand of the enemy. 4 

78:62 He delivered his people over to the sword,

and was angry with his chosen nation. 5 

78:63 Fire consumed their 6  young men,

and their 7  virgins remained unmarried. 8 

78:64 Their 9  priests fell by the sword,

but their 10  widows did not weep. 11 

78:65 But then the Lord awoke from his sleep; 12 

he was like a warrior in a drunken rage. 13 

78:66 He drove his enemies back;

he made them a permanent target for insults. 14 

78:67 He rejected the tent of Joseph;

he did not choose the tribe of Ephraim.

78:68 He chose the tribe of Judah,

and Mount Zion, which he loves.

78:69 He made his sanctuary as enduring as the heavens above; 15 

as secure as the earth, which he established permanently. 16 

78:70 He chose David, his servant,

and took him from the sheepfolds.

78:71 He took him away from following the mother sheep, 17 

and made him the shepherd of Jacob, his people,

and of Israel, his chosen nation. 18 

78:72 David 19  cared for them with pure motives; 20 

he led them with skill. 21 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[78:60]  1 tn Or “rejected.”

[78:61]  2 tn Heb “and he gave to captivity his strength.” The expression “his strength” refers metonymically to the ark of the covenant, which was housed in the tabernacle at Shiloh.

[78:61]  3 tn Heb “and his splendor into the hand of an enemy.” The expression “his splendor” also refers metonymically to the ark of the covenant.

[78:61]  4 sn Verses 60-61 refer to the Philistines’ capture of the ark in the days of Eli (1 Sam 4:1-11).

[78:62]  5 tn Heb “his inheritance.”

[78:63]  6 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:63]  7 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:63]  8 tn Heb “were not praised,” that is, in wedding songs. The young men died in masses, leaving no husbands for the young women.

[78:64]  9 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:64]  10 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:64]  11 sn Because of the invading army and the ensuing panic, the priests’ widows had no time to carry out the normal mourning rites.

[78:65]  12 tn Heb “and the master awoke like one sleeping.” The Lord’s apparent inactivity during the time of judgment is compared to sleep.

[78:65]  13 tn Heb “like a warrior overcome with wine.” The Hebrew verb רוּן (run, “overcome”) occurs only here in the OT. The phrase “overcome with wine” could picture a drunken warrior controlled by his emotions and passions (as in the present translation), or it could refer to a warrior who awakes from a drunken stupor.

[78:66]  14 tn Heb “a permanent reproach he made them.”

[78:69]  15 tc Heb “and he built like the exalting [ones] his sanctuary.” The phrase כְּמוֹ־רָמִים (kÿmo-ramim, “like the exalting [ones]”) is a poetic form of the comparative preposition followed by a participial form of the verb רוּם (rum, “be exalted”). The text should be emended to כִּמְרֹמִים (kimromim, “like the [heavenly] heights”). See Ps 148:1, where “heights” refers to the heavens above.

[78:69]  16 tn Heb “like the earth, [which] he established permanently.” The feminine singular suffix on the Hebrew verb יָסַד (yasad, “to establish”) refers to the grammatically feminine noun “earth.”

[78:71]  17 tn Heb “from after the ewes he brought him.”

[78:71]  18 tn Heb “to shepherd Jacob, his people, and Israel, his inheritance.”

[78:72]  19 tn Heb “He”; the referent (David, God’s chosen king, mentioned in v. 70) has been specified in the translation for clarity.

[78:72]  20 tn Heb “and he shepherded them according to the integrity of his heart.”

[78:72]  21 tn Heb “and with the understanding of his hands he led them.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA