TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 22:25

Konteks

22:25 You are the reason I offer praise 1  in the great assembly;

I will fulfill my promises before the Lord’s loyal followers. 2 

Mazmur 35:18

Konteks

35:18 Then I will give you thanks in the great assembly; 3 

I will praise you before a large crowd of people! 4 

Mazmur 40:9-10

Konteks

40:9 I have told the great assembly 5  about your justice. 6 

Look! I spare no words! 7 

O Lord, you know this is true.

40:10 I have not failed to tell about your justice; 8 

I spoke about your reliability and deliverance;

I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and faithfulness. 9 

Mazmur 89:5

Konteks

89:5 O Lord, the heavens 10  praise your amazing deeds,

as well as your faithfulness in the angelic assembly. 11 

Mazmur 89:7

Konteks

89:7 a God who is honored 12  in the great angelic assembly, 13 

and more awesome than 14  all who surround him?

Mazmur 107:32

Konteks

107:32 Let them exalt him in the assembly of the people!

Let them praise him in the place where the leaders preside! 15 

Mazmur 108:3

Konteks

108:3 I will give you thanks before the nations, O Lord!

I will sing praises to you before foreigners! 16 

Mazmur 109:30

Konteks

109:30 I will thank the Lord profusely, 17 

in the middle of a crowd 18  I will praise him,

Mazmur 149:1

Konteks
Psalm 149 19 

149:1 Praise the Lord!

Sing to the Lord a new song!

Praise him in the assembly of the godly! 20 

Mazmur 149:1

Konteks
Psalm 149 21 

149:1 Praise the Lord!

Sing to the Lord a new song!

Praise him in the assembly of the godly! 22 

Mazmur 29:10

Konteks

29:10 The Lord sits enthroned over the engulfing waters, 23 

the Lord sits enthroned 24  as the eternal king.

Mazmur 29:2

Konteks

29:2 Acknowledge the majesty of the Lord’s reputation! 25 

Worship the Lord in holy attire! 26 

Mazmur 6:3-4

Konteks

6:3 I am absolutely terrified, 27 

and you, Lord – how long will this continue? 28 

6:4 Relent, Lord, rescue me! 29 

Deliver me because of your faithfulness! 30 

Mazmur 20:1

Konteks
Psalm 20 31 

For the music director; a psalm of David.

20:1 May the Lord answer 32  you 33  when you are in trouble; 34 

may the God of Jacob 35  make you secure!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:25]  1 tn Heb “from with you [is] my praise.”

[22:25]  2 tn Heb “my vows I will fulfill before those who fear him.” When asking the Lord for help, the psalmists would typically promise to praise the Lord publicly if he intervened and delivered them.

[35:18]  3 sn The great assembly is also mentioned in Ps 22:25.

[35:18]  4 tn Heb “among numerous people.”

[40:9]  5 sn The great assembly is also mentioned in Pss 22:25 and 35:18.

[40:9]  6 tn Heb “I proclaim justice in the great assembly.” Though “justice” appears without a pronoun here, the Lord’s just acts are in view (see v. 10). His “justice” (צֶדֶק, tsedeq) is here the deliverance that originates in his justice; he protects and vindicates the one whose cause is just.

[40:9]  7 tn Heb “Look! My lips I do not restrain.”

[40:10]  8 tn Heb “your justice I have not hidden in the midst of my heart.”

[40:10]  9 tn Heb “I have not hidden your loyal love and reliability.”

[89:5]  10 tn As the following context makes clear, the personified “heavens” here stand by metonymy for the angelic beings that surround God’s heavenly throne.

[89:5]  11 tn Heb “in the assembly of the holy ones.” The phrase “holy ones” sometimes refers to God’s people (Ps 34:9) or to their priestly leaders (2 Chr 35:3), but here it refers to God’s heavenly assembly and the angels that surround his throne (see vv. 6-7).

[89:7]  12 tn Heb “feared.”

[89:7]  13 tn Heb “in the great assembly of the holy ones.”

[89:7]  14 tn Or perhaps “feared by.”

[107:32]  15 tn Heb “in the seat of the elders.”

[108:3]  16 tn Or “the peoples.”

[109:30]  17 tn Heb “I will thank the Lord very much with my mouth.”

[109:30]  18 tn Heb “many.”

[149:1]  19 sn Psalm 149. The psalmist calls upon God’s people to praise him because he is just and avenges them.

[149:1]  20 tn Heb “his praise in the assembly of the godly ones.”

[149:1]  21 sn Psalm 149. The psalmist calls upon God’s people to praise him because he is just and avenges them.

[149:1]  22 tn Heb “his praise in the assembly of the godly ones.”

[29:10]  23 tn The noun מַּבּוּל (mabbul, “flood”) appears only here and in Gen 6-11, where it refers to the Noahic flood. Some see a reference to that event here. The presence of the article (perhaps indicating uniqueness) and the switch to the perfect verbal form (which could be taken as describing a past situation) might support this. However, the immediate context indicates that the referent of מַּבּוּל is the “surging waters” mentioned in v. 3. The article indicates waters that are definite in the mind of the speaker and the perfect is probably descriptive in function, like “thunders” in v. 3. However, even though the historical flood is not the primary referent here, there may be a literary allusion involved. The psalmist views the threatening chaotic sea as a contemporary manifestation of the destructive waters of old.

[29:10]  24 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive here carries the descriptive function of the preceding perfect.

[29:2]  25 tn Heb “ascribe to the Lord the glory of his name.” The Hebrew term שֵׁם (shem, “name”) refers here to the Lord’s reputation. (The English term “name” is often used the same way.)

[29:2]  26 tn That is, properly dressed for the occasion.

[6:3]  27 tn Heb “my being is very terrified.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.

[6:3]  28 tn Heb “and you, Lord, how long?” The suffering psalmist speaks in broken syntax. He addresses God, but then simply cries out with a brief, but poignant, question: How long will this (= his suffering) continue?

[6:4]  29 tn Heb “my being,” or “my life.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.

[6:4]  30 sn Deliver me because of your faithfulness. Though the psalmist is experiencing divine discipline, he realizes that God has made a commitment to him in the past, so he appeals to God’s faithfulness in his request for help.

[20:1]  31 sn Psalm 20. The people pray for the king’s success in battle. When the king declares his assurance that the Lord will answer the people’s prayer, they affirm their confidence in God’s enablement.

[20:1]  32 tn The prefixed verbal forms here and in vv. 1b-5 are interpreted as jussives of prayer (cf. NEB, NIV, NRSV). Another option is to understand them as imperfects, “the Lord will answer,” etc. In this case the people declare their confidence that the Lord will intervene on behalf of the king and extend to him his favor.

[20:1]  33 sn May the Lord answer you. The people address the king as they pray to the Lord.

[20:1]  34 tn Heb “in a day of trouble.”

[20:1]  35 tn Heb “the name of the God of Jacob.” God’s “name” refers metonymically to his very person and to the divine characteristics suggested by his name, in this case “God of Jacob,” which highlights his relationship to Israel.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA