TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 95:8

Konteks

95:8 He says, 1  “Do not be stubborn like they were at Meribah, 2 

like they were that day at Massah 3  in the wilderness, 4 

Ibrani 3:8-9

Konteks

3:8Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.

3:9There your fathers tested me and tried me, 5  and they saw my works for forty years.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[95:8]  1 tn The words “he says” are supplied in the translation to clarify that the following words are spoken by the Lord (see vv. 9-11).

[95:8]  2 sn The name Meribah means “strife.” Two separate but similar incidents at Meribah are recorded in the Pentateuch (Exod 17:1-7; Num 20:1-13, see also Pss 81:7; 106:32). In both cases the Israelites complained about lack of water and the Lord miraculously provided for them.

[95:8]  3 sn The name Massah means “testing.” This was another name (along with Meribah) given to the place where Israel complained following the Red Sea Crossing (see Exod 17:1-7, as well as Deut 6:16; 9:22; 33:8).

[95:8]  4 tn Heb “do not harden your heart[s] as [at] Meribah, as [in] the day of Massah in the wilderness.”

[3:9]  5 tn Grk “tested me by trial.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA