TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 9:15

Konteks

9:15 The nations fell 1  into the pit they had made;

their feet were caught in the net they had hidden. 2 

Mazmur 55:23

Konteks

55:23 But you, O God, will bring them 3  down to the deep Pit. 4 

Violent and deceitful people 5  will not live even half a normal lifespan. 6 

But as for me, I trust in you.

Mazmur 69:15

Konteks

69:15 Don’t let the current overpower me!

Don’t let the deep swallow me up!

Don’t let the pit 7  devour me! 8 

Mazmur 143:7

Konteks

143:7 Answer me quickly, Lord!

My strength is fading. 9 

Do not reject me, 10 

or I will join 11  those descending into the grave. 12 

Yesaya 14:9

Konteks

14:9 Sheol 13  below is stirred up about you,

ready to meet you when you arrive.

It rouses 14  the spirits of the dead for you,

all the former leaders of the earth; 15 

it makes all the former kings of the nations

rise from their thrones. 16 

Yesaya 14:15

Konteks

14:15 But you were brought down 17  to Sheol,

to the remote slopes of the pit. 18 

Yehezkiel 32:18

Konteks
32:18 “Son of man, wail 19  over the horde of Egypt. Bring it down; 20  bring 21  her 22  and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the pit.

Yehezkiel 32:30

Konteks

32:30 “All the leaders of the north are there, along with all the Sidonians; despite their might they have gone down in shameful terror with the dead. They lie uncircumcised with those killed by the sword, and bear their shame with those who descend to the pit.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:15]  1 tn Heb “sank down.”

[9:15]  2 sn The hostility of the nations against God’s people is their downfall, for it prompts God to intervene and destroy them. See also Ps 7:15-16.

[55:23]  3 tn The pronominal suffix refers to the psalmist’s enemies (see v. 19).

[55:23]  4 tn Heb “well of the pit.” The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 49:9; 103:4).

[55:23]  5 tn Heb “men of bloodshed and deceit.”

[55:23]  6 tn Heb “will not divide in half their days.”

[69:15]  7 tn Heb “well,” which here symbolizes the place of the dead (cf. Ps 55:23).

[69:15]  8 tn Heb “do not let the well close its mouth upon me.”

[143:7]  9 tn Heb “my spirit is failing.”

[143:7]  10 tn Heb “do not hide your face from me.” The idiom “hide the face” (1) can mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or (2) can carry the stronger idea of “reject” (see Pss 30:7; 88:14).

[143:7]  11 tn Heb “I will be equal with.”

[143:7]  12 tn Heb “the pit.” The Hebrew noun בּוֹר (bor, “pit; cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead. See Ps 28:1.

[14:9]  13 sn Sheol is the proper name of the subterranean world which was regarded as the land of the dead.

[14:9]  14 tn Heb “arousing.” The form is probably a Polel infinitive absolute, rather than a third masculine singular perfect, for Sheol is grammatically feminine (note “stirred up”). See GKC 466 §145.t.

[14:9]  15 tn Heb “all the rams of the earth.” The animal epithet is used metaphorically here for leaders. See HALOT 903 s.v. *עַתּוּד.

[14:9]  16 tn Heb “lifting from their thrones all the kings of the nations.” הֵקִים (heqim, a Hiphil perfect third masculine singular) should be emended to an infinitive absolute (הָקֵים, haqem). See the note on “rouses” earlier in the verse.

[14:15]  17 tn The prefixed verb form is taken as a preterite. Note the use of perfects in v. 12 to describe the king’s downfall.

[14:15]  18 tn The Hebrew term בּוּר (bor, “cistern”) is sometimes used metaphorically to refer to the place of the dead or the entrance to the underworld.

[32:18]  19 tn The Hebrew verb is used as a response to death (Jer 9:17-19; Amos 5:16).

[32:18]  20 sn Through this prophetic lament given by God himself, the prophet activates the judgment described therein. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:217, and L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:136-37.

[32:18]  21 tn Heb “Bring him down, her and the daughters of the powerful nations, to the earth below.” The verb “bring down” appears in the Hebrew text only once. Because the verb takes several objects here, the repetition of the verb in the translation improves the English style.

[32:18]  22 tn This apparently refers to personified Egypt.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA