TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 142:6

Konteks

142:6 Listen to my cry for help,

for I am in serious trouble! 1 

Rescue me from those who chase me,

for they are stronger than I am.

Matius 12:29

Konteks
12:29 How 2  else can someone enter a strong man’s 3  house and steal his property, unless he first ties up the strong man? Then he can thoroughly plunder the house. 4 

Matius 22:29

Konteks
22:29 Jesus 5  answered them, “You are deceived, 6  because you don’t know the scriptures or the power of God.

Lukas 11:21-22

Konteks
11:21 When a strong man, 7  fully armed, guards his own palace, 8  his possessions are safe. 9  11:22 But 10  when a stronger man 11  attacks 12  and conquers him, he takes away the first man’s 13  armor on which the man relied 14  and divides up 15  his plunder. 16 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[142:6]  1 tn Heb “for I am very low.”

[12:29]  2 tn Grk “Or how can.”

[12:29]  3 sn The strong man here pictures Satan.

[12:29]  4 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming.

[22:29]  5 tn Grk “And answering, Jesus said to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.

[22:29]  6 tn Or “mistaken” (cf. BDAG 822 s.v. πλανάω 2.c.γ).

[11:21]  7 tn The referent of the expression “a strong man” is Satan.

[11:21]  8 tn The word αὐλή (aulh) describes any building large and elaborate enough to have an interior courtyard, thus “dwelling, palace, mansion” (L&N 7.6).

[11:21]  9 tn Grk “his goods are in peace.”

[11:22]  10 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[11:22]  11 tn The referent of the expression “a stronger man” is Jesus.

[11:22]  12 tn Grk “stronger man than he attacks.”

[11:22]  13 tn Grk “his”; the referent (the first man mentioned) has been specified in the translation for clarity.

[11:22]  14 tn Grk “on which he relied.”

[11:22]  15 tn Or “and distributes.”

[11:22]  16 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA