TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 25:7-8

Konteks
25:7 When Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, 1  he got up from among the assembly, took a javelin in his hand, 25:8 and went after the Israelite man into the tent 2  and thrust through the Israelite man and into the woman’s abdomen. 3  So the plague was stopped from the Israelites. 4 

Bilangan 25:1

Konteks
Israel’s Sin with the Moabite Women

25:1 5 When 6  Israel lived in Shittim, the people began to commit sexual immorality 7  with the daughters of Moab.

Kisah Para Rasul 18:1

Konteks
Paul at Corinth

18:1 After this 8  Paul 9  departed from 10  Athens 11  and went to Corinth. 12 

Yesaya 34:6

Konteks

34:6 The Lord’s sword is dripping with blood,

it is covered 13  with fat;

it drips 14  with the blood of young rams and goats

and is covered 15  with the fat of rams’ kidneys.

For the Lord is holding a sacrifice 16  in Bozrah, 17 

a bloody 18  slaughter in the land of Edom.

Yeremia 48:10

Konteks

48:10 A curse on anyone who is lax in doing the Lord’s work!

A curse on anyone who keeps from carrying out his destruction! 19 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:7]  1 tn The first clause is subordinated to the second because both begin with the preterite verbal form, and there is clearly a logical and/or chronological sequence involved.

[25:8]  2 tn The word קֻבָּה (qubbah) seems to refer to the innermost part of the family tent. Some suggest it was in the tabernacle area, but that is unlikely. S. C. Reif argues for a private tent shrine (“What Enraged Phinehas? A Study of Numbers 25:8,” JBL 90 [1971]: 200-206).

[25:8]  3 tn Heb “and he thrust the two of them the Israelite man and the woman to her belly [lower abdomen].” Reif notes the similarity of the word with the previous “inner tent,” and suggests that it means Phinehas stabbed her in her shrine tent, where she was being set up as some sort of priestess or cult leader. Phinehas put a quick end to their sexual immorality while they were in the act.

[25:8]  4 sn Phinehas saw all this as part of the pagan sexual ritual that was defiling the camp. He had seen that the Lord himself had had the guilty put to death. And there was already some plague breaking out in the camp that had to be stopped. And so in his zeal he dramatically put an end to this incident, that served to stop the rest and end the plague.

[25:1]  5 sn Chapter 25 tells of Israel’s sins on the steppes of Moab, and God’s punishment. In the overall plan of the book, here we have another possible threat to God’s program, although here it comes from within the camp (Balaam was the threat from without). If the Moabites could not defeat them one way, they would try another. The chapter has three parts: fornication (vv. 1-3), God’s punishment (vv. 4-9), and aftermath (vv. 10-18). See further G. E. Mendenhall, The Tenth Generation, 105-21; and S. C. Reif, “What Enraged Phinehas? A Study of Numbers 25:8,” JBL 90 (1971): 200-206.

[25:1]  6 tn This first preterite is subordinated to the next as a temporal clause; it is not giving a parallel action, but the setting for the event.

[25:1]  7 sn The account apparently means that the men were having sex with the Moabite women. Why the men submitted to such a temptation at this point is hard to say. It may be that as military heroes the men took liberties with the women of occupied territories.

[18:1]  8 tn Grk “After these things.”

[18:1]  9 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[18:1]  10 tn Or “Paul left.”

[18:1]  11 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

[18:1]  12 sn Corinth was the capital city of the senatorial province of Achaia and the seat of the Roman proconsul. It was located 55 mi (88 km) west of Athens. Corinth was a major rival to Athens and was the largest city in Greece at the time.

[18:1]  map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

[34:6]  13 tn The verb is a rare Hotpaal passive form. See GKC 150 §54.h.

[34:6]  14 tn The words “it drips” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[34:6]  15 tn The words “and is covered” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[34:6]  16 tn Heb “for there is a sacrifice to the Lord.”

[34:6]  17 sn The Lord’s judgment of Edom is compared to a bloody sacrificial scene.

[34:6]  18 tn Heb “great” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

[48:10]  19 tn Heb “who withholds his sword from bloodshed.” This verse is an editorial aside (or apostrophe) addressed to the Babylonian destroyers to be diligent in carrying out the work of the Lord in destroying Moab.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA