TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 4:10

Konteks
4:10 Then those in Judah said, “The strength of the laborers 1  has failed! The debris is so great that we are unable to rebuild the wall.”

Nehemia 4:19

Konteks

4:19 I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “The work is demanding 2  and extensive, and we are spread out on the wall, far removed from one another.

Nehemia 4:22

Konteks
4:22 At that time I instructed 3  the people, “Let every man and his coworker spend the night in Jerusalem and let them be guards for us by night and workers by day.

Nehemia 5:16

Konteks
5:16 I gave myself to the work on this wall, without even purchasing 4  a field. All my associates were gathered there for the work.

Nehemia 6:19

Konteks
6:19 They were telling me about his good deeds and then taking back to him the things I said. 5  Tobiah, on the other hand, sent letters in order to scare 6  me.

Nehemia 7:64

Konteks
7:64 They searched for their records in the genealogical materials, but none were found. They were therefore excluded 7  from the priesthood.

Nehemia 9:20

Konteks
9:20 You imparted your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths; you provided water for their thirst.

Nehemia 11:12

Konteks
11:12 and their colleagues 8  who were carrying out work for the temple – 822; and Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malkijah,

Nehemia 12:22

Konteks

12:22 As for the Levites, 9  in the days of Eliashib, Joiada, Johanan and Jaddua the heads of families were recorded, as were the priests during the reign of Darius the Persian.

Nehemia 12:38

Konteks

12:38 The second choir was proceeding 10  in the opposite direction. I followed them, along with half the people, on top of the wall, past the Tower of the Ovens to the Broad Wall,

Nehemia 13:31

Konteks
13:31 I also provided for 11  the wood offering at the appointed times and also for the first fruits.

Please remember me for good, O my God.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:10]  1 tn Heb “burden-bearers.”

[4:19]  2 tn Heb “much.”

[4:22]  3 tn Heb “said [to].”

[5:16]  4 tn Heb “we did not purchase.”

[6:19]  5 tn Heb “my words.”

[6:19]  6 tn Or “to intimidate” (so NIV, NRSV, NLT).

[7:64]  7 tn Heb “they were desecrated.”

[11:12]  8 tn Heb “brothers” (also in vv. 13, 14, 17, 19).

[12:22]  9 tn Some scholars delete these words, regarding them as a later scribal addition to the text.

[12:38]  10 tc The translation reads הוֹלֶכֶת (holekhet, “was proceeding”) rather than the MT הַהוֹלֶכֶת (haholekhet, “the one proceeding”). The MT probably reflects dittography – accidental writing of ה (hey) twice instead of once.

[13:31]  11 tn The words “I also provided for” are not included in the Hebrew text, but are supplied in the translation for the sake of clarity.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA