TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 73:8

Konteks

73:8 They mock 1  and say evil things; 2 

they proudly threaten violence. 3 

Mazmur 78:37

Konteks

78:37 They were not really committed to him, 4 

and they were unfaithful to his covenant.

Mazmur 97:11

Konteks

97:11 The godly bask in the light;

the morally upright experience joy. 5 

Mazmur 107:26

Konteks

107:26 They 6  reached up to the sky,

then dropped into the depths.

The sailors’ strength 7  left them 8  because the danger was so great. 9 

Mazmur 113:9

Konteks

113:9 He makes the barren woman of the family 10 

a happy mother of children. 11 

Praise the Lord!

Mazmur 147:6

Konteks

147:6 The Lord lifts up the oppressed,

but knocks 12  the wicked to the ground.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[73:8]  1 tn The verb מוּק (muq, “mock”) occurs only here in the OT.

[73:8]  2 tn Heb “and speak with evil.”

[73:8]  3 tn Heb “oppression from an elevated place they speak.” The traditional accentuation of the MT places “oppression” with the preceding line. In this case, one might translate, “they mock and speak with evil [of] oppression, from an elevated place [i.e., “proudly”] they speak.” By placing “oppression” with what follows, one achieves better poetic balance in the parallelism.

[78:37]  4 tn Heb “and their heart was not firm with him.”

[97:11]  5 tn Heb “Light is planted for the godly, and for the upright of heart joy.” The translation assumes an emendation of זָרַע (zara’, “planted”) to זָרַח (zara’, “shines”) which collocates more naturally with “light.” “Light” here symbolizes the joy (note the following line) that accompanies deliverance and the outpouring of divine favor.

[107:26]  6 tn That is, the waves (see v. 25).

[107:26]  7 tn Heb “their being”; traditionally “their soul” (referring to that of the sailors). This is sometimes translated “courage” (cf. NIV, NRSV).

[107:26]  8 tn Or “melted.”

[107:26]  9 tn Heb “from danger.”

[113:9]  10 tn Heb “of the house.”

[113:9]  11 tn Heb “sons.”

[147:6]  12 tn Heb “brings down.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA