Mazmur 64:3
Konteks64:3 They 1 sharpen their tongues like a sword;
they aim their arrow, a slanderous charge, 2
Mazmur 94:4
Konteks94:4 They spew out threats 3 and speak defiantly;
all the evildoers boast. 4
Mazmur 144:6
Konteks144:6 Hurl lightning bolts and scatter them!
Shoot your arrows and rout them! 5
[64:3] 1 tn Heb “who.” A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
[64:3] 2 tn Heb “a bitter word.”
[94:4] 3 tn Heb “they gush forth [words].”
[94:4] 4 tn The Hitpael of אָמַר (’amar) occurs only here (and perhaps in Isa 61:6).
[144:6] 5 sn Arrows and lightning bolts are associated in other texts (see Pss 18:14; 77:17-18; Zech 9:14), as well as in ancient Near Eastern art (see R. B. Chisholm, “An Exegetical and Theological study of Psalm 18/2 Samuel 22” [Th.D. diss., Dallas Theological Seminary, 1983], 187).