TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 59:3-4

Konteks

59:3 For look, they wait to ambush me; 1 

powerful men stalk 2  me,

but not because I have rebelled or sinned, O Lord. 3 

59:4 Though I have done nothing wrong, 4  they are anxious to attack. 5 

Spring into action and help me! Take notice of me! 6 

Mazmur 59:6

Konteks

59:6 They return in the evening;

they growl 7  like a dog

and prowl around outside 8  the city.

Mazmur 59:15-16

Konteks

59:15 They wander around looking for something to eat;

they refuse to sleep until they are full. 9 

59:16 As for me, I will sing about your strength;

I will praise your loyal love in the morning.

For you are my refuge 10 

and my place of shelter when I face trouble. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[59:3]  1 tn Heb “my life.”

[59:3]  2 tn The Hebrew verb is from the root גּוּר (gur), which means “to challenge, attack” in Isa 54:15 and “to stalk” (with hostile intent) in Ps 56:8.

[59:3]  3 sn The point is that the psalmist’s enemies have no justifiable reason for attacking him. He has neither rebelled or sinned against the Lord.

[59:4]  4 tn Heb “without sin.”

[59:4]  5 tn Heb “they run and they are determined.”

[59:4]  6 tn Heb “arise to meet me and see.” The Hebrew verb קָרָא (qara’, “to meet; to encounter”) here carries the nuance of “to help.”

[59:6]  7 tn Or “howl”; or “bark.”

[59:6]  8 tn Heb “go around.”

[59:15]  9 tn Heb “if they are not full, they stay through the night.”

[59:16]  10 tn Or “my elevated place” (see Ps 18:2).

[59:16]  11 tn Heb “and my shelter in the day of my distress.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA