Mazmur 38:11
Konteks38:11 Because of my condition, 1 even my friends and acquaintances keep their distance; 2
my neighbors stand far away. 3
Mazmur 101:4
Konteks101:4 I will have nothing to do with a perverse person; 4
I will not permit 5 evil.
Mazmur 119:150
Konteks119:150 Those who are eager to do 6 wrong draw near;
they are far from your law.
Mazmur 119:155
Konteks119:155 The wicked have no chance for deliverance, 7
for they do not seek your statutes.
Mazmur 139:19
Konteks139:19 If only 8 you would kill the wicked, O God!
Get away from me, you violent men! 9
[38:11] 1 tn Or “wound,” or “illness.”
[38:11] 2 tn Heb “stand [aloof].”
[38:11] 3 tn Heb “and the ones near me off at a distance stand.”
[101:4] 4 tn Heb “a perverse heart will turn aside from me.” The adjective עִקֵּשׁ (’iqqesh) has the basic nuance “twisted; crooked” and by extension refers to someone or something that is morally perverse (see Ps 18:26). It appears frequently in the Book of Proverbs, where it is used of evil people (22:5), speech (8:8; 19:1), thoughts (11:20; 17:20), and life styles (2:15; 28:6).
[101:4] 5 tn Heb “know.” The king will not willingly allow perverse individuals to remain in his royal court.
[119:150] 6 tn Heb “those who pursue.”
[119:155] 7 tn Heb “far from the wicked [is] deliverance.”
[139:19] 8 tn The Hebrew particle אִם (’im, “if”) and following prefixed verbal form here express a wish (see Pss 81:8; 95:7, as well as GKC 321 §109.b).