Mazmur 18:39
Konteks18:39 You give me strength 1 for battle;
you make my foes kneel before me. 2
Mazmur 30:11
Konteks30:11 Then you turned my lament into dancing;
you removed my sackcloth and covered me with joy. 3
Mazmur 116:16
Konteks116:16 Yes, Lord! I am indeed your servant;
I am your lowest slave. 4
You saved me from death. 5
[18:39] 1 tn Heb “clothed me.” See v. 32.
[18:39] 2 tn Heb “you make those who rise against me kneel beneath me.”
[18:39] sn My foes kneel before me. For ancient Near Eastern parallels, see R. B. Chisholm, “An Exegetical and Theological Study of Psalm 18/2 Samuel 22” (Th.D. diss., Dallas Theological Seminary, 1983), 268.
[30:11] 3 sn Covered me with joy. “Joy” probably stands metonymically for festive attire here.
[116:16] 4 tn Heb “I am your servant, the son of your female servant.” The phrase “son of a female servant” (see also Ps 86:16) is used of a son born to a secondary wife or concubine (Exod 23:12). In some cases the child’s father is the master of the house (see Gen 21:10, 13; Judg 9:18). The use of the expression here certainly does not imply that the
[116:16] 5 tn Heb “you have loosed my bonds.” In this context the imagery refers to deliverance from death (see v. 3).