TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 4:20

Konteks
4:20 But 1  these are the ones sown on good soil: They hear the word and receive it and bear fruit, one thirty times as much, one sixty, and one a hundred.”

Markus 6:34

Konteks
6:34 As Jesus 2  came ashore 3  he saw the large crowd and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. So 4  he taught them many things.

Markus 8:31

Konteks
First Prediction of Jesus’ Death and Resurrection

8:31 Then 5  Jesus 6  began to teach them that the Son of Man must suffer 7  many things and be rejected by the elders, chief priests, and experts in the law, 8  and be killed, and after three days rise again.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:20]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[6:34]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[6:34]  3 tn Grk “came out [of the boat],” with the reference to the boat understood.

[6:34]  4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate this action is the result of Jesus’ compassion on the crowd in the narrative.

[8:31]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:31]  6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:31]  7 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis, since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

[8:31]  8 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA