Markus 4:1
Konteks4:1 Again he began to teach by the lake. Such a large crowd gathered around him that he got into a boat on the lake and sat there while 1 the whole crowd was on the shore by the lake.
Markus 15:46
Konteks15:46 After Joseph 2 bought a linen cloth 3 and took down the body, he wrapped it in the linen and placed it in a tomb cut out of the rock. 4 Then 5 he rolled a stone across the entrance 6 of the tomb.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[4:1] 1 tn Grk “and all the crowd.” The clause in this phrase, although coordinate in terms of grammar, is logically subordinate to the previous clause.
[15:46] 2 tn Grk “he”; the referent (Joseph of Arimathea) has been specified in the translation for clarity.
[15:46] 3 tn The term σινδών (sindwn) can refer to a linen cloth used either for clothing or for burial.
[15:46] 4 tn That is, cut or carved into an outcropping of natural rock, resulting in a cave-like structure (see L&N 19.25).
[15:46] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.