TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 2:1

Konteks
Healing and Forgiving a Paralytic

2:1 Now 1  after some days, when he returned to Capernaum, 2  the news spread 3  that he was at home.

Markus 2:19

Konteks
2:19 Jesus 4  said to them, “The wedding guests 5  cannot fast while the bridegroom 6  is with them, can they? 7  As long as they have the bridegroom with them they do not fast.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:1]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[2:1]  2 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.

[2:1]  map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

[2:1]  3 tn Grk “it was heard.”

[2:19]  4 tn Grk “And Jesus.”

[2:19]  5 tn Grk “sons of the wedding hall,” an idiom referring to wedding guests, or more specifically, friends of the bridegroom present at the wedding celebration (L&N 11.7).

[2:19]  6 sn The expression while the bridegroom is with them is an allusion to messianic times (John 3:29; Isa 54:5-6; 62:4-5; 4 Ezra 2:15, 38).

[2:19]  7 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “can they?”).



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA