TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 16:14

Konteks
16:14 Then he appeared to the eleven themselves, while they were eating, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen him resurrected.

Markus 5:2

Konteks
5:2 Just as Jesus 1  was getting out of the boat, a man with an unclean spirit 2  came from the tombs and met him. 3 

Markus 6:50

Konteks
6:50 for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them: 4  “Have courage! It is I. Do not be afraid.”

Markus 8:2

Konteks
8:2 “I have compassion on the crowd, because they have already been here with me three days, and they have nothing to eat.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:2]  1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[5:2]  2 sn Unclean spirit refers to an evil spirit.

[5:2]  3 tn Grk “met him from the tombs a man with an unclean spirit.” When this is converted to normal English word order (“a man met him from the tombs with an unclean spirit”) it sounds as if “with an unclean spirit” modifies “the tombs.” Likewise, “a man with an unclean spirit from the tombs met him” implies that the unclean spirit came from the tombs, while the Greek text is clear that it is the man who had the unclean spirit who came from the tombs. To make this clear a second verb, “came,” is supplied in English: “came from the tombs and met him.”

[6:50]  4 tn Grk “he spoke with them, and said to them.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA