Markus 1:15
Konteks1:15 He 1 said, “The time is fulfilled and the kingdom of God 2 is near. Repent and believe the gospel!”
Markus 2:1
Konteks2:1 Now 3 after some days, when he returned to Capernaum, 4 the news spread 5 that he was at home.
Markus 4:18
Konteks4:18 Others are the ones sown among thorns: They are those who hear the word,
Markus 4:33
Konteks4:33 So 6 with many parables like these, he spoke the word to them, as they were able to hear.
Markus 5:27
Konteks5:27 When she heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his cloak, 7
[1:15] 1 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[1:15] 2 sn The kingdom of God is a reference to the sovereign activity of God as he rules over his creation and brings his plans to realization.
[2:1] 3 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[2:1] 4 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.
[2:1] map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.
[2:1] 5 tn Grk “it was heard.”
[4:33] 6 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
[5:27] 7 tn Grk “garment,” but here ἱμάτιον (Jimation) denotes the outer garment in particular.