Matius 7:20
Konteks7:20 So then, you will recognize them by their fruit.
Matius 10:9
Konteks10:9 Do not take gold, silver, or copper in your belts,
Matius 10:12
Konteks10:12 As you enter the house, give it greetings. 1
Matius 12:21
Konteks12:21 And in his name the Gentiles 2 will hope.” 3
Matius 14:10
Konteks14:10 So 4 he sent and had John beheaded in the prison.
Matius 20:33
Konteks20:33 They said to him, “Lord, let our eyes be opened.”
Matius 26:66
Konteks26:66 What is your verdict?” 5 They 6 answered, “He is guilty and deserves 7 death.”
[10:12] 1 tn This is a metonymy; the “house” is put for those who live in it.
[12:21] 2 tn Or “the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
[12:21] 3 sn Verses 18-21 are a quotation from Isa 42:1-4.
[14:10] 4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
[26:66] 5 tn Grk “What do you think?”
[26:66] 6 tn Grk “answering, they said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has not been translated.
[26:66] 7 tn Grk “he is guilty of death.” L&N 88.313 states, “pertaining to being guilty and thus deserving some particular penalty – ‘guilty and deserving, guilty and punishable by.’ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν, ᾿Ενοχος θανάτου ἐστίν ‘they answered, He is guilty and deserves death’ Mt 26:66.”