NETBible KJV YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Matthew 5:43

Konteks
Love for Enemies

5:43 “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor 1  and ‘hate your enemy.’

Matthew 11:2

Konteks
Jesus and John the Baptist

11:2 Now when John 2  heard in prison about the deeds Christ 3  had done, he sent his disciples to ask a question: 4 

Matthew 13:16

Konteks

13:16 “But your eyes are blessed 5  because they see, and your ears because they hear.

Matthew 17:6

Konteks
17:6 When the disciples heard this, they were overwhelmed with fear and threw themselves down with their faces to the ground. 6 

Matthew 22:22

Konteks
22:22 Now when they heard this they were stunned, 7  and they left him and went away.

Matthew 22:33

Konteks
22:33 When the crowds heard this, they were amazed at his teaching.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:43]  1 sn A quotation from Lev 19:18.

[11:2]  2 sn John refers to John the Baptist.

[11:2]  3 tc The Western codex D and a few other mss (0233 1424 al) read “Jesus” here instead of “Christ.” This is not likely to be original because it is not found in the earliest and most important mss, nor in the rest of the ms tradition.

[11:2]  4 tc Instead of “by his disciples” (see the tn below for the reading of the Greek), the majority of later mss (C3 L Ë1 Ï lat bo) have “two of his disciples.” The difference in Greek, however, is only two letters: διὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ vs. δύο τῶν μαθητῶν αὐτοῦ (dia twn maqhtwn autou vs. duo twn maqhtwn autou). Although an accidental alteration could account for either of these readings, it is more likely that δύο is an assimilation to the parallel in Luke 7:18. Further, διά is read by a good number of early and excellent witnesses (א B C* D P W Z Δ Θ 0233 Ë13 33 sa), and thus should be considered original.

[13:16]  5 sn This beatitude highlights the great honor bestowed on the disciples to share in this salvation.

[17:6]  6 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion, before high-ranking persons or divine beings.”

[22:22]  7 tn Grk “they were amazed; they marveled.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA