Matius 3:14
Konteks3:14 But John 1 tried to prevent 2 him, saying, “I need to be baptized by you, and yet you come to me?”
Matius 11:9
Konteks11:9 What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more 3 than a prophet.
Matius 22:43
Konteks22:43 He said to them, “How then does David by the Spirit call him ‘Lord,’ saying,
Matius 27:23
Konteks27:23 He asked, “Why? What wrong has he done?” But they shouted more insistently, “Crucify him!”
[3:14] 1 tc ‡ The earliest
[3:14] 2 tn The imperfect verb has been translated conatively.
[11:9] 3 tn John the Baptist is “more” because he introduces the one (Jesus) who brings the new era. The term is neuter, but may be understood as masculine in this context (BDAG 806 s.v. περισσότερος b).