Matius 10:26
Konteks10:26 “Do 1 not be afraid of them, for nothing is hidden 2 that will not be revealed, 3 and nothing is secret that will not be made known.
Matius 10:28
Konteks10:28 Do 4 not be afraid of those who kill the body 5 but cannot kill the soul. Instead, fear the one who is able to destroy both soul and body in hell. 6
Matius 10:31
Konteks10:31 So do not be afraid; 7 you are more valuable than many sparrows.
[10:26] 1 tn Grk “Therefore do not.” Here οὖν (oun) has not been translated.
[10:26] 3 sn I.e., be revealed by God. The passive voice here and in the next verb see the revelation as coming from God. The text is both a warning about bad things being revealed and an encouragement that good things will be made known.
[10:28] 4 tn Here καί (kai) has not been translated.
[10:28] 5 sn Judaism had a similar exhortation in 4 Macc 13:14-15.
[10:28] 6 sn See the note on the word hell in 5:22.
[10:31] 7 sn Do not be afraid. One should respect and show reverence to God, but need not fear his tender care.