TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 9:17

Konteks
9:17 They all ate and were satisfied, and what was left over 1  was picked up – twelve baskets of broken pieces.

Lukas 15:14

Konteks
15:14 Then 2  after he had spent everything, a severe famine took place in that country, and he began to be in need.

Lukas 21:32

Konteks
21:32 I tell you the truth, 3  this generation 4  will not pass away until all these things take place.

Lukas 22:13

Konteks
22:13 So 5  they went and found things 6  just as he had told them, 7  and they prepared the Passover.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:17]  1 sn There was more than enough for everybody, as indicated by the gathering of what was left over.

[15:14]  2 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the sequence of events in the parable. Greek style often begins sentences or clauses with “and,” but English style generally does not.

[21:32]  3 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[21:32]  4 sn This is one of the hardest verses in the gospels to interpret. Various views exist for what generation means. (1) Some take it as meaning “race” and thus as an assurance that the Jewish race (nation) will not pass away. But it is very questionable that the Greek term γενεά (genea) can have this meaning. Two other options are possible. (2) Generation might mean “this type of generation” and refer to the generation of wicked humanity. Then the point is that humanity will not perish, because God will redeem it. Or (3) generation may refer to “the generation that sees the signs of the end” (vv. 25-26), who will also see the end itself. In other words, once the movement to the return of Christ starts, all the events connected with it happen very quickly, in rapid succession.

[22:13]  5 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ instructions.

[22:13]  6 tn The word “things” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[22:13]  7 sn The author’s note that the disciples found things just as he had told them shows that Jesus’ word could be trusted.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA