TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 8:39

Konteks
8:39 “Return to your home, 1  and declare 2  what God has done for you.” 3  So 4  he went away, proclaiming throughout the whole town 5  what Jesus 6  had done for him.

Lukas 12:19

Konteks
12:19 And I will say to myself, 7  “You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!”’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:39]  1 tn Grk “your house.”

[8:39]  2 tn Or “describe.”

[8:39]  3 sn Jesus instructs the man to declare what God has done for him, in contrast to the usual instructions (e.g., 8:56; 9:21) to remain silent. Here in Gentile territory Jesus allowed more open discussion of his ministry. D. L. Bock (Luke [BECNT], 1:781) suggests that with few Jewish religious representatives present, there would be less danger of misunderstanding Jesus’ ministry as political.

[8:39]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the man’s response to Jesus’ instructions.

[8:39]  5 tn Or “city.”

[8:39]  6 sn Note that the man could not separate what God had done from the one through whom God had done it (what Jesus had done for him). This man was called to witness to God’s goodness at home.

[12:19]  7 tn Grk “to my soul,” which is repeated as a vocative in the following statement, but is left untranslated as redundant.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA