TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 5:29

Konteks

5:29 Then 1  Levi gave a great banquet 2  in his house for Jesus, 3  and there was a large crowd of tax collectors and others sitting 4  at the table with them.

Lukas 12:42

Konteks
12:42 The Lord replied, 5  “Who then is the faithful and wise manager, 6  whom the master puts in charge of his household servants, 7  to give them their allowance of food at the proper time?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:29]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:29]  2 sn A great banquet refers to an elaborate meal. Many of the events in Luke take place in the context of meal fellowship: 7:36-50; 9:12-17; 10:38-42; 11:37-54; 14:1-24; 22:7-38; 24:29-32, 41-43.

[5:29]  3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[5:29]  4 tn Grk “reclining.” This term reflects the normal practice in 1st century Jewish culture of eating a meal in a semi-reclining position. Since it is foreign to most modern readers, the translation “sitting” has been substituted.

[12:42]  5 tn Grk “And the Lord said.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[12:42]  6 tn Or “administrator,” “steward” (L&N 37.39).

[12:42]  7 tn This term, θεραπεία (qerapeia), describes the group of servants working in a particular household (L&N 46.6).



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA