TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 12:29

Konteks
12:29 So 1  do not be overly concerned about 2  what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things. 3 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:29]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a conclusion drawn from the previous illustrations.

[12:29]  2 tn Grk “do not seek,” but this could be misunderstood to mean that people should make no attempt to obtain their food. The translation “do not be overly concerned” attempts to reflect the force of the original.

[12:29]  3 tn The words “about such things” have been supplied to qualify the meaning; the phrase relates to obtaining food and drink mentioned in the previous clause.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA