TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 11:34

Konteks
11:34 Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, 1  your whole body is full of light, but when it is diseased, 2  your body is full of darkness.

Lukas 22:42

Konteks
22:42 “Father, if you are willing, take 3  this cup 4  away from me. Yet not my will but yours 5  be done.”

Lukas 24:13

Konteks
Jesus Walks the Road to Emmaus

24:13 Now 6  that very day two of them 7  were on their way to a village called Emmaus, about seven miles 8  from Jerusalem. 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:34]  1 tn Or “sound” (so L&N 23.132 and most scholars). A few scholars take this word to mean something like “generous” here (L&N 57.107), partly due to the immediate context of this saying in Matt 6:22 which concerns money, in which case the “eye” is a metonymy for the entire person (“if you are generous”).

[11:34]  2 tn Or “when it is sick” (L&N 23.149).

[11:34]  sn There may be a slight wordplay here, as this term can also mean “evil,” so the figure uses a term that points to the real meaning of being careful as to what one pays attention to or looks at.

[22:42]  3 tn Luke’s term παρένεγκε is not as exact as the one in Matt 26:39. Luke’s means “take away” (BDAG 772 s.v. παρένεγκε 2.c) while Matthew’s means “take away without touching,” suggesting an alteration (if possible) in God’s plan. For further discussion see D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1759-60.

[22:42]  4 sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.

[22:42]  5 sn With the statement “Not my will but yours be done” Jesus submitted fully to God’s will.

[24:13]  6 tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

[24:13]  7 tn These are disciples as they know about the empty tomb and do not know what to make of it all.

[24:13]  8 tn Grk “sixty stades” or about 11 kilometers. A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (187 meters) long.

[24:13]  9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA