TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 18:9

Konteks
18:9 You must not have sexual intercourse with your sister, whether she is your father’s daughter or your mother’s daughter, 1  whether she is born in the same household or born outside it; 2  you must not have sexual intercourse with either of them. 3 

Imamat 20:17

Konteks

20:17 “‘If a man has sexual intercourse with 4  his sister, whether the daughter of his father or his mother, so that he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a disgrace. They must be cut off in the sight of the children of their people. 5  He has exposed his sister’s nakedness; he will bear his punishment for iniquity. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:9]  1 tn Heb “the daughter of your father or the daughter of your mother.”

[18:9]  2 tn Heb “born of house or born of outside.” CEV interprets as “whether you grew up together or not” (cf. also TEV, NLT).

[18:9]  3 tc Several medieval Hebrew mss, Smr, LXX, and Syriac have “her nakedness” rather than “their nakedness,” thus agreeing with singular “sister” at the beginning of the verse.

[18:9]  tn For a smooth English translation “either of” was added.

[20:17]  4 tn Heb “takes.” The verb “to take” in this context means “to engage in sexual intercourse,” though some English versions translate it as “marry” (e.g., NIV, NCV, TEV, CEV).

[20:17]  5 tn Regarding the “cut off” penalty, see the note on Lev 7:20.

[20:17]  6 tn See the note on Lev 17:16 above.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA