Kisah Para Rasul 2:40
Konteks2:40 With many other words he testified 1 and exhorted them saying, “Save yourselves from this perverse 2 generation!”
Kisah Para Rasul 15:24
Konteks15:24 Since we have heard that some have gone out from among us with no orders from us and have confused 3 you, upsetting 4 your minds 5 by what they said, 6
[2:40] 2 tn Or “crooked” (in a moral or ethical sense). See Luke 3:5.
[15:24] 3 tn Here BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2 states, “Of mental confusion caused by false teachings ταρ. τινά Ac 15:24 (w. λόγοις foll.).”
[15:24] 4 tn BDAG 71 s.v. ἀνασκευάζω describes this verb with a figurative meaning: “to cause inward distress, upset, unsettle.”
[15:24] 6 tn Grk “by words”; L&N 25.231 translates the phrase “they troubled and upset you by what they said.”