TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 29:38

Konteks

29:38 “Now this is what you are to prepare 1  on the altar every day continually: two lambs a year old.

Imamat 23:12

Konteks
23:12 On the day you wave the sheaf you must also offer 2  a flawless yearling lamb 3  for a burnt offering to the Lord,

Bilangan 6:12

Konteks
6:12 He must rededicate 4  to the Lord the days of his separation and bring a male lamb in its first year as a reparation offering, 5  but the former days will not be counted 6  because his separation 7  was defiled.

Bilangan 6:14

Konteks
6:14 and he must present his offering 8  to the Lord: one male lamb in its first year without blemish for a burnt offering, one ewe lamb in its first year without blemish for a purification offering, one ram without blemish for a peace offering, 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:38]  1 tn The verb is “you will do,” “you will make.” It clearly refers to offering the animals on the altar, but may emphasize all the preparation that was involved in the process.

[23:12]  2 tn Heb “And you shall make in the day of your waving the sheaf.”

[23:12]  3 tn Heb “a flawless lamb, a son of its year”; KJV “of the first year”; NLT “a year-old male lamb.”

[6:12]  4 tn The same idea is to be found now in the use of the word נָזַר (nazar), which refers to a recommitment after the vow was interrupted.

[6:12]  5 tn The necessity of bringing the reparation offering was due to the reinstatement into the vow that had been interrupted.

[6:12]  6 tn Heb “will fall”; KJV “shall be lost”; ASV, NASB, NRSV “shall be void.”

[6:12]  7 tc The similar expression in v. 9 includes the word “head” (i.e., “his consecrated head”). The LXX includes this word in v. 12 as well.

[6:14]  8 tn Heb “he shall offer his offering” – the object is a cognate accusative.

[6:14]  9 sn The peace offering שְׁלָמִים (shÿlamim) is instructed in Lev 3 and 7. The form is always in the plural. It was a sacrifice that celebrated the fact that the worshiper was at peace with God, and was not offered in order to make peace with God. The peace offering was essentially a communal meal in the presence of God. Some have tried to equate this offering with similar sounding names in Akkadian and Ugaritic (see B. A. Levine, In the Presence of the Lord [SJLA], 3-52), but the unique features of the Israelite sacrifice make this connection untenable.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA