TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 40:8

Konteks
40:8 They told him, “We both had dreams, 1  but there is no one to interpret them.” Joseph responded, “Don’t interpretations belong to God? Tell them 2  to me.”

Kejadian 40:16

Konteks

40:16 When the chief baker saw that the interpretation of the first dream was favorable, 3  he said to Joseph, “I also appeared in my dream and there were three baskets of white bread 4  on my head.

Kejadian 40:22

Konteks
40:22 but the chief baker he impaled, just as Joseph had predicted. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[40:8]  1 tn Heb “a dream we dreamed.”

[40:8]  2 tn The word “them” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[40:16]  3 tn Heb “that [the] interpretation [was] good.” The words “the first dream” are supplied in the translation for clarity.

[40:16]  4 tn Or “three wicker baskets.” The meaning of the Hebrew noun חֹרִי (khori, “white bread, cake”) is uncertain; some have suggested the meaning “wicker” instead. Comparison with texts from Ebla suggests the meaning “pastries made with white flour” (M. Dahood, “Eblaite h¬a-rí and Genesis 40,16 h£o„rî,” BN 13 [1980]: 14-16).

[40:22]  5 tn Heb “had interpreted for them.”

[40:22]  sn The dreams were fulfilled exactly as Joseph had predicted, down to the very detail. Here was confirmation that Joseph could interpret dreams and that his own dreams were still valid. It would have been a tremendous encouragement to his faith, but it would also have been a great disappointment to spend two more years in jail.



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA