TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 37:36

Konteks

37:36 Now 1  in Egypt the Midianites 2  sold Joseph 3  to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard. 4 

Kejadian 39:20

Konteks
39:20 Joseph’s master took him and threw him into the prison, 5  the place where the king’s prisoners were confined. So he was there in the prison. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[37:36]  1 tn The disjunctive clause formally signals closure for this episode of Joseph’s story, which will be resumed in Gen 39.

[37:36]  2 tc The MT spells the name of the merchants as מְדָנִים (mÿdanim, “Medanites”) rather than מִדְיָנִים (midyanim, “Midianites”) as in v. 28. It is likely that the MT is corrupt at this point, with the letter yod (י) being accidentally omitted. The LXX, Vulgate, Samaritan Pentateuch, and Syriac read “Midianites” here. Some prefer to read “Medanites” both here and in v. 28, but Judg 8:24, which identifies the Midianites and Ishmaelites, favors the reading “Midianites.”

[37:36]  3 tn Heb “him”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

[37:36]  4 sn The expression captain of the guard might indicate that Potiphar was the chief executioner.

[39:20]  5 tn Heb “the house of roundness,” suggesting that the prison might have been a fortress or citadel.

[39:20]  6 sn The story of Joseph is filled with cycles and repetition: He has two dreams (chap. 37), he interprets two dreams in prison (chap. 40) and the two dreams of Pharaoh (chap. 41), his brothers make two trips to see him (chaps. 42-43), and here, for the second time (see 37:24), he is imprisoned for no good reason, with only his coat being used as evidence. For further discussion see H. Jacobsen, “A Legal Note on Potiphar’s Wife,” HTR 69 (1976): 177.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA