[27:18] 1 tn Heb “and he said”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.
[27:18] 2 sn Which are you, my son? Isaac’s first question shows that the deception is going to require more subterfuge than Rebekah had anticipated. Jacob will have to pull off the deceit.
[34:6] 3 tn Heb “went out to Jacob to speak with him.” The words “about Dinah” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.