TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 26:18

Konteks
26:18 Isaac reopened 1  the wells that had been dug 2  back in the days of his father Abraham, for the Philistines had stopped them up 3  after Abraham died. Isaac 4  gave these wells 5  the same names his father had given them. 6 

Kejadian 50:11

Konteks
50:11 When the Canaanites who lived in the land saw them mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a very sad occasion 7  for the Egyptians.” That is why its name was called 8  Abel Mizraim, 9  which is beyond the Jordan.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:18]  1 tn Heb “he returned and dug,” meaning “he dug again” or “he reopened.”

[26:18]  2 tn Heb “that they dug.” Since the subject is indefinite, the verb is translated as passive.

[26:18]  3 tn Heb “and the Philistines had stopped them up.” This clause explains why Isaac had to reopen them.

[26:18]  4 tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

[26:18]  5 tn Heb “them”; the referent (the wells) has been specified in the translation for clarity.

[26:18]  6 tn Heb “called names to them according to the names that his father called them.”

[50:11]  7 tn Heb “this is heavy mourning for Egypt.”

[50:11]  8 tn The verb has no expressed subject and so it may be translated as passive.

[50:11]  9 sn The name Abel Mizraim means “the mourning of Egypt.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA