TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 25:29

Konteks

25:29 Now Jacob cooked some stew, 1  and when Esau came in from the open fields, he was famished.

Kejadian 28:21

Konteks
28:21 and I return safely to my father’s home, 2  then the Lord will become my God.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:29]  1 sn Jacob cooked some stew. There are some significant words and wordplays in this story that help clarify the points of the story. The verb “cook” is זִיד (zid), which sounds like the word for “hunter” (צַיִד, tsayid). This is deliberate, for the hunter becomes the hunted in this story. The word זִיד means “to cook, to boil,” but by the sound play with צַיִד it comes to mean “set a trap by cooking.” The usage of the word shows that it can also have the connotation of acting presumptuously (as in boiling over). This too may be a comment on the scene. For further discussion of the rhetorical devices in the Jacob narratives, see J. P. Fokkelman, Narrative Art in Genesis (SSN).

[28:21]  2 tn Heb “and I return in peace to the house of my father.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA