TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 24:32

Konteks

24:32 So Abraham’s servant 1  went to the house and unloaded 2  the camels. Straw and feed were given 3  to the camels, and water was provided so that he and the men who were with him could wash their feet. 4 

Kejadian 29:8

Konteks
29:8 “We can’t,” they said, “until all the flocks are gathered and the stone is rolled off the mouth of the well. Then we water 5  the sheep.”

Kejadian 39:1

Konteks
Joseph and Potiphar’s Wife

39:1 Now Joseph had been brought down to Egypt. 6  An Egyptian named Potiphar, an official of Pharaoh and the captain of the guard, 7  purchased him from 8  the Ishmaelites who had brought him there.

Kejadian 41:14

Konteks

41:14 Then Pharaoh summoned 9  Joseph. So they brought him quickly out of the dungeon; he shaved himself, changed his clothes, and came before Pharaoh.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:32]  1 tn Heb “the man”; the referent (Abraham’s servant) has been specified in the translation for clarity.

[24:32]  2 tn Some translations (e.g., NEB, NASB, NRSV) understand Laban to be the subject of this and the following verbs or take the subject of this and the following verbs as indefinite (referring to an unnamed servant; e.g., NAB, NIV).

[24:32]  3 tn Heb “and [one] gave.” The verb without an expressed subject may be translated as passive.

[24:32]  4 tn Heb “and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.”

[29:8]  5 tn The perfect verbal forms with the vav (ו) consecutive carry on the sequence begun by the initial imperfect form.

[39:1]  6 tn The disjunctive clause resumes the earlier narrative pertaining to Joseph by recapitulating the event described in 37:36. The perfect verbal form is given a past perfect translation to restore the sequence of the narrative for the reader.

[39:1]  7 sn Captain of the guard. See the note on this phrase in Gen 37:36.

[39:1]  8 tn Heb “from the hand of.”

[41:14]  9 tn Heb “and Pharaoh sent and called,” indicating a summons to the royal court.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA