TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 22:7

Konteks
22:7 Isaac said to his father Abraham, 1  “My father?” “What is it, 2  my son?” he replied. “Here is the fire and the wood,” Isaac said, 3  “but where is the lamb for the burnt offering?”

Kejadian 22:11

Konteks
22:11 But the Lord’s angel 4  called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am!” he answered.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:7]  1 tn The Hebrew text adds “and said.” This is redundant and has not been translated for stylistic reasons.

[22:7]  2 tn Heb “Here I am” (cf. Gen 22:1).

[22:7]  3 tn Heb “and he said, ‘Here is the fire and the wood.’” The referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity. Here and in the following verse the order of the introductory clauses and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[22:11]  4 sn Heb “the messenger of the Lord” (also in v. 15). Some identify the angel of the Lord as the preincarnate Christ because in some texts the angel is identified with the Lord himself. However, see the note on the phrase “the Lord’s angel” in Gen 16:7.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA