TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 19:4

Konteks
19:4 Before they could lie down to sleep, 1  all the men – both young and old, from every part of the city of Sodom – surrounded the house. 2 

Kejadian 39:8

Konteks
39:8 But he refused, saying 3  to his master’s wife, “Look, my master does not give any thought 4  to his household with me here, 5  and everything that he owns he has put into my care. 6 

Kejadian 44:1

Konteks
The Final Test

44:1 He instructed the servant who was over his household, “Fill the sacks of the men with as much food as they can carry and put each man’s money in the mouth of his sack.

Kejadian 44:8

Konteks
44:8 Look, the money that we found in the mouths of our sacks we brought back to you from the land of Canaan. Why then would we steal silver or gold from your master’s house?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:4]  1 tn The verb שָׁכַב (shakhav) means “to lie down, to recline,” that is, “to go to bed.” Here what appears to be an imperfect is a preterite after the adverb טֶרֶם (terem). The nuance of potential (perfect) fits well.

[19:4]  2 tn Heb “and the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, from the young to the old, all the people from the end [of the city].” The repetition of the phrase “men of” stresses all kinds of men.

[39:8]  3 tn Heb “and he said.”

[39:8]  4 tn Heb “know.”

[39:8]  5 tn The word “here” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[39:8]  6 tn Heb “hand.” This is a metonymy for being under the control or care of Joseph.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA