TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 11:6

Konteks
11:6 And the Lord said, “If as one people all sharing a common language 1  they have begun to do this, then 2  nothing they plan to do will be beyond them. 3 

Kejadian 19:8

Konteks
19:8 Look, I have two daughters who have never had sexual relations with 4  a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. 5  Only don’t do anything to these men, for they have come under the protection 6  of my roof.” 7 

Kejadian 30:33

Konteks
30:33 My integrity will testify for me 8  later on. 9  When you come to verify that I’ve taken only the wages we agreed on, 10  if I have in my possession any goat that is not speckled or spotted or any sheep that is not dark-colored, it will be considered stolen.” 11 

Kejadian 31:32

Konteks
31:32 Whoever has taken your gods will be put to death! 12  In the presence of our relatives 13  identify whatever is yours and take it.” 14  (Now Jacob did not know that Rachel had stolen them.) 15 

Kejadian 36:6

Konteks

36:6 Esau took his wives, his sons, his daughters, all the people in his household, his livestock, his animals, and all his possessions which he had acquired in the land of Canaan and went to a land some distance away from 16  Jacob his brother

Kejadian 39:9

Konteks
39:9 There is no one greater in this household than I am. He has withheld nothing from me except you because you are his wife. So how could I do 17  such a great evil and sin against God?”

Kejadian 43:11

Konteks

43:11 Then their father Israel said to them, “If it must be so, then do this: Take some of the best products of the land in your bags, and take a gift down to the man – a little balm and a little honey, spices and myrrh, pistachios and almonds.

Kejadian 47:1

Konteks
Joseph’s Wise Administration

47:1 Joseph went and told Pharaoh, “My father, my brothers, their flocks and herds, and all that they own have arrived from the land of

Canaan. They are now 18  in the land of Goshen.”

Kejadian 50:11

Konteks
50:11 When the Canaanites who lived in the land saw them mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a very sad occasion 19  for the Egyptians.” That is why its name was called 20  Abel Mizraim, 21  which is beyond the Jordan.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:6]  1 tn Heb “and one lip to all of them.”

[11:6]  2 tn Heb “and now.” The foundational clause beginning with הֵן (hen) expresses the condition, and the second clause the result. It could be rendered “If this…then now.”

[11:6]  3 tn Heb “all that they purpose to do will not be withheld from them.”

[19:8]  4 tn Heb “who have not known.” Here this expression is a euphemism for sexual intercourse.

[19:8]  5 tn Heb “according to what is good in your eyes.”

[19:8]  6 tn Heb “shadow.”

[19:8]  7 sn This chapter portrays Lot as a hypocrite. He is well aware of the way the men live in his city and is apparently comfortable in the midst of it. But when confronted by the angels, he finally draws the line. But he is nevertheless willing to sacrifice his daughters’ virginity to protect his guests. His opposition to the crowds leads to his rejection as a foreigner by those with whom he had chosen to live. The one who attempted to rescue his visitors ends up having to be rescued by them.

[30:33]  8 tn Heb “will answer on my behalf.”

[30:33]  9 tn Heb “on the following day,” or “tomorrow.”

[30:33]  10 tn Heb “when you come concerning my wage before you.”

[30:33]  sn Only the wage we agreed on. Jacob would have to be considered completely honest here, for he would have no control over the kind of animals born; and there could be no disagreement over which animals were his wages.

[30:33]  11 tn Heb “every one which is not speckled and spotted among the lambs and dark among the goats, stolen it is with me.”

[31:32]  12 tn Heb “With whomever you find your gods, he will not live.”

[31:32]  13 tn Heb “brothers.”

[31:32]  14 tn Heb “recognize for yourself what is with me and take for yourself.”

[31:32]  15 tn The disjunctive clause (introduced here by a vav [ו] conjunction) provides supplemental material that is important to the story. Since this material is parenthetical in nature, it has been placed in parentheses in the translation.

[36:6]  16 tn Heb “from before.”

[39:9]  17 tn The nuance of potential imperfect fits this context.

[47:1]  18 tn Heb “Look they [are] in the land of Goshen.” Joseph draws attention to the fact of their presence in Goshen.

[50:11]  19 tn Heb “this is heavy mourning for Egypt.”

[50:11]  20 tn The verb has no expressed subject and so it may be translated as passive.

[50:11]  21 sn The name Abel Mizraim means “the mourning of Egypt.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA