TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 21:19

Konteks

21:19 You may say, 1  ‘God stores up a man’s 2  punishment for his children!’ 3 

Instead let him repay 4  the man himself 5 

so that 6  he may know it!

Ulangan 32:34

Konteks

32:34 “Is this not stored up with me?” says the Lord, 7 

“Is it not sealed up in my storehouses?

Hosea 13:12

Konteks
Israel’s Punishment Will Not Be Withheld Much Longer

13:12 The punishment 8  of Ephraim has been decreed; 9 

his punishment is being stored up for the future.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:19]  1 tn These words are supplied. The verse records an idea that Job suspected they might have, namely, that if the wicked die well God will make their children pay for the sins (see Job 5:4; 20:10; as well as Exod 20:5).

[21:19]  2 tn The text simply has אוֹנוֹ (’ono, “his iniquity”), but by usage, “the punishment for the iniquity.”

[21:19]  3 tn Heb “his sons.”

[21:19]  4 tn The verb שָׁלַם (shalam) in the Piel has the meaning of restoring things to their normal, making whole, and so reward, repay (if for sins), or recompense in general.

[21:19]  5 tn The text simply has “let him repay [to] him.”

[21:19]  6 tn The imperfect verb after the jussive carries the meaning of a purpose clause, and so taken as a final imperfect: “in order that he may know [or realize].”

[32:34]  7 tn Verses 34-35 appear to be a quotation of the Lord and so the introductory phrase “says the Lord” is supplied in the translation.

[13:12]  8 tn The noun עָוֹן (’avon) has a three-fold range of meanings: (1) “iniquity,” so KJV, NASB, NRSV; (2) “guilt,” so NAB, NIV; and (3) “punishment” (BDB 730 s.v. עָוֹן). The oracle of 13:12-13 announces that Israel’s punishment, though momentarily withheld, will suddenly come upon her like labor pains that will kill her.

[13:12]  9 tn Heb “has been bound.” צָרַר (tsarar, “to bind”) refers elsewhere to the action of scribes binding a document into a sealed scroll of safekeeping (Isa 8:16; HALOT 1058 s.v. I צרר 1; BDB 864 s.v. צָרַר 1). Here it figuratively depicts the record of Israel’s sins being written down and permanently bound in a sealed scroll for safekeeping (cf. NCV, TEV “are on record”). The guilt of Israel’s sin will be retained.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA