TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 5:14

Konteks
5:14 But solid food is for the mature, whose perceptions are trained by practice to discern both good and evil.

Ibrani 9:10

Konteks
9:10 They served only for matters of food and drink 1  and various washings; they are external regulations 2  imposed until the new order came. 3 

Ibrani 12:16

Konteks
12:16 And see to it that no one becomes 4  an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:10]  1 tn Grk “only for foods and drinks.”

[9:10]  2 tc Most witnesses (D1 Ï) have “various washings, and external regulations” (βαπτισμοῖς καὶ δικαιώμασιν, baptismoi" kai dikaiwmasin), with both nouns in the dative. The translation “washings; they are… regulations” renders βαπτισμοῖς, δικαιώματα (baptismoi", dikaiwmata; found in such important mss as Ì46 א* A I P 0278 33 1739 1881 al sa) in which case δικαιώματα is taken as the nominative subject of the participle ἐπικείμενα (epikeimena). It seems far more likely that scribes would conform δικαιώματα to the immediately preceding datives and join it to them by καί than they would to the following nominative participle. Both on external and internal evidence the text is thus secure as reading βαπτισμοῖς, δικαιώματα.

[9:10]  3 tn Grk “until the time of setting things right.”

[12:16]  4 tn Grk “that there not be any,” continuing from v. 15.

[12:16]  5 sn An allusion to Gen 27:34-41.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA