Hosea 3:3
Konteks3:3 Then I told her, “You must live with me many days; you must not commit adultery or have sexual intercourse with 1 another man, and I also will wait for you.”
Hosea 4:10
Konteks4:10 They will eat, but not be satisfied;
they will engage in prostitution, but not increase in numbers;
because they have abandoned the Lord
by pursuing other gods. 2
Hosea 5:6
Konteks5:6 Although they bring their flocks and herds 3
to seek 4 the favor of the Lord, 5
They will not find him –
he has withdrawn himself from them!
Hosea 9:16
Konteks9:16 Ephraim will be struck down 6 –
their root will be dried up;
they will not yield any fruit.
Even if they do bear children,
I will kill their precious offspring.
[3:3] 1 tn Heb “and you will not be for”; NIV “be intimate with.”
[4:10] 2 tn Heb “by guarding harlotry.” The present translation assumes that the first word of v. 11 in the Hebrew text is to be taken with the infinitive at the end of v. 10 (so also NAB, NIV, NCV, NRSV).
[5:6] 3 sn The terms flocks and herds are used figuratively for animal sacrifices (metonymy of association). Hosea describes the futility of seeking God’s favor with mere ritual sacrifice without the prerequisite moral obedience (e.g., 1 Sam 15:24; Ps 50:6-8; 51:17-18; Isa 1:12; Mic 6:6-8).
[5:6] 4 tn Heb “they go out to seek the
[5:6] 5 tn Heb “the
[9:16] 6 tn Or perhaps, following the plant metaphor, “will be blighted” (NIV similar).