TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 6:8

Konteks
6:8 he 1  sent a prophet 2  to the Israelites. He said to them, “This is what the Lord God of Israel says: ‘I brought you up from Egypt 3  and took you out of that place of slavery. 4 

Hakim-hakim 6:2

Konteks
6:2 The Midianites 5  overwhelmed Israel. 6  Because of Midian the Israelites made shelters 7  for themselves in the hills, as well as caves and strongholds.

1 Tawarikh 7:14

Konteks
Manasseh’s Descendants

7:14 The sons of Manasseh:

Asriel, who was born to Manasseh’s Aramean concubine. 8  She also gave birth to Makir the father of Gilead.

1 Tawarikh 7:2

Konteks

7:2 The sons of Tola:

Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Jibsam, 9  and Samuel. 10  They were leaders of their families. 11  In the time of David there were 22,600 warriors listed in Tola’s genealogical records. 12 

1 Tawarikh 1:9

Konteks

1:9 The sons of Cush:

Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabteca.

The sons of Raamah:

Sheba and Dedan.

Yeremia 23:22

Konteks

23:22 But if they had stood in my inner circle, 13 

they would have proclaimed my message to my people.

They would have caused my people to turn from their wicked ways

and stop doing the evil things they are doing.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:8]  1 tn Heb “the Lord”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[6:8]  2 tn Heb “a man, a prophet.” Hebrew idiom sometimes puts a generic term before a more specific designation.

[6:8]  3 tc Some ancient witnesses read “from the land of Egypt.” מֵאֶרֶץ (meerets, “from the land [of]”) could have been accidentally omitted by homoioarcton (note the following מִמִּצְרַיִם [mimmitsrayim, “from Egypt”]).

[6:8]  4 tn Heb “of the house of slavery.”

[6:2]  5 tn Heb “the hand of Midian.”

[6:2]  6 tn Heb “The hand of Midian was strong against Israel.”

[6:2]  7 tn Or possibly “secret storage places.” The Hebrew word occurs only here in the Hebrew Bible.

[7:14]  8 sn See the note on the word “concubine” in 1:32.

[7:2]  9 tn Many English versions spell this name “Ibsam.”

[7:2]  10 tn Many English versions retain a form of this name closer to the Hebrew, i.e., “Shemuel.”

[7:2]  11 tn Heb “heads of the house of their fathers.”

[7:2]  12 tn Heb “to Tola [there were] warriors by their generations, their number in the days of David [was] 22,600.”

[23:22]  13 tn Or “had been my confidant.” See the note on v. 18.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA