TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 3:6

Konteks
3:6 They took the Canaanites’ daughters as wives and gave their daughters to the Canaanites; 1  they worshiped 2  their gods as well.

Hakim-hakim 11:37

Konteks
11:37 She then said to her father, “Please grant me this one wish. 3  For two months allow me to walk through the hills with my friends and mourn my virginity.” 4 

Hakim-hakim 11:39

Konteks
11:39 After two months she returned to her father, and he did to her as he had vowed. She died a virgin. 5  Her tragic death gave rise to a custom in Israel. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:6]  1 tn Heb “to their sons.”

[3:6]  2 tn Or “served”; or “followed” (this term occurs in the following verse as well).

[11:37]  3 tn Heb “Let this thing be done for me.”

[11:37]  4 tn Heb “Leave me alone for two months so I can go and go down on the hills and weep over my virginity – I and my friends.”

[11:39]  5 tn Heb “She had never known a man.” Some understand this to mean that her father committed her to a life of celibacy, but the disjunctive clause (note the vav + subject + verb pattern) more likely describes her condition at the time the vow was fulfilled. (See G. F. Moore, Judges [ICC], 302-3; C. F. Burney, Judges, 324.) She died a virgin and never experienced the joys of marriage and motherhood.

[11:39]  6 tn Heb “There was a custom in Israel.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA