TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Galatia 1:14

Konteks
1:14 I 1  was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries in my nation, 2  and was 3  extremely zealous for the traditions of my ancestors. 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:14]  1 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[1:14]  2 tn Or “among my race.”

[1:14]  3 tn Grk “was advancing beyond…nation, being.” The participle ὑπάρχων (Juparcwn) was translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[1:14]  4 sn The traditions of my ancestors refers to both Pharisaic and popular teachings of this time which eventually were codified in Jewish literature such as the Mishnah, Midrashim, and Targums.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA