Ezra 5:2
Konteks5:2 Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak began 1 to rebuild the temple of God in Jerusalem. The prophets of God were with them, supporting them.
Ezra 6:6
Konteks6:6 “Now Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar Bozenai, and their colleagues, the officials of Trans-Euphrates – all of you stay far away from there!
Ezra 6:18
Konteks6:18 They appointed the priests by their divisions and the Levites by their divisions over the worship of God at Jerusalem, 2 in accord with 3 the book of Moses.
Ezra 7:15
Konteks7:15 and to bring silver and gold which the king and his advisers have freely contributed to the God of Israel, who resides in Jerusalem,
Ezra 8:18
Konteks8:18 Due to the fact that the good hand of our God was on us, they brought us a skilled man, from the descendants of Mahli the son of Levi son of Israel. This man was Sherebiah, 4 who was accompanied by his sons and brothers, 5 18 men,
Ezra 8:36
Konteks8:36 Then they presented the decrees of the king to the king’s satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who gave help to the people and to the temple of God.
Ezra 9:4
Konteks9:4 Everyone who held the words of the God of Israel in awe 6 gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. 7 Devastated, I continued to sit there until the evening offering.
[5:2] 1 tn Aram “arose and began.” For stylistic reasons this has been translated as a single concept.
[6:18] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[6:18] 3 tn Aram “according to the writing of.”
[8:18] 4 tn Heb “and Sherebiah.” The words “this man was” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
[8:18] 5 tn Or “relatives” (so CEV; NRSV “kin”); also in v. 19.
[9:4] 6 tn Heb “who trembled at the words of the God of Israel.”
[9:4] 7 tn Heb “the exile”; the words “the people” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.